Phone:
(701)814-6992
Physical address:
6296 Donnelly Plaza
Ratkeville, Bahamas.
Choosing the right closing for an email can significantly impact how your message is received. While “Best wishes” is a common and generally appropriate sign-off, it can become repetitive, and may not always convey the exact sentiment you intend.
Expanding your repertoire of email closings allows you to tailor your sign-off to the specific context, relationship with the recipient, and overall tone of your message. This article explores a wide range of synonyms for “Best wishes,” offering detailed explanations, examples, and practical guidance to help you master the art of the perfect email closing.
Whether you’re writing a formal business email or a casual note to a friend, understanding these alternatives will enhance your communication skills and leave a lasting positive impression.
This guide is designed for anyone who wants to improve their email etiquette, including students, professionals, and anyone who communicates regularly via email. By the end of this article, you’ll have a comprehensive understanding of various email sign-offs and know exactly when and how to use them effectively.
In the context of email communication, “Best wishes” functions as a polite and generally applicable closing phrase used to convey goodwill and positive sentiments towards the recipient. It signals the end of the message and leaves the reader with a feeling of warmth and friendliness.
It is generally considered a semi-formal sign-off, suitable for a wide range of professional and personal interactions.
The phrase “Best wishes” is a shortened form of expressing that you hope the recipient experiences positive outcomes in their endeavors or life in general. It carries a sense of optimism and is often used when you want to express support or encouragement.
Understanding its function allows you to choose appropriate alternatives that convey similar or more nuanced meanings.
The context in which you use “Best wishes” or its synonyms is crucial. Consider the following factors:
Email sign-offs, including “Best wishes” and its synonyms, typically follow a simple structure:
Here’s a visual representation:
Closing Phrase, Your Name
For example:
Best wishes, John Smith
It’s important to maintain this structure for clarity and professionalism. Deviating from it can appear sloppy or unprofessional.
Some sign-offs can be followed by a job title or other identifying information on a separate line, especially in formal business correspondence.
The closing phrase, comma, and name structure is the most common and widely accepted format for email sign-offs in English. Adhering to this structure ensures clarity and professionalism in your email correspondence.
Synonyms for “Best wishes” can be broadly categorized based on their level of formality and the specific sentiment they convey. Understanding these categories will help you choose the most appropriate sign-off for each situation.
Formal sign-offs are typically used in professional communication with individuals you don’t know well, senior colleagues, or when addressing sensitive or important matters. They convey respect and maintain a professional distance.
Semi-formal sign-offs are suitable for a wide range of professional and personal communications. They strike a balance between formality and friendliness, making them versatile and widely applicable.
Informal sign-offs are best reserved for close friends, family members, or colleagues with whom you have a relaxed and friendly relationship. They convey warmth and familiarity but may be inappropriate in professional settings.
These sign-offs are specifically tailored for business communications, often emphasizing efficiency, collaboration, or a forward-looking perspective. They are suitable for project updates, requests, and other business-related correspondence.
These sign-offs are used to express personal feelings, gratitude, or empathy. They are appropriate for situations where you want to convey a more personal touch, such as thank-you notes, condolences, or messages of support.
This section provides a comprehensive list of synonyms for “Best wishes,” categorized by formality and sentiment. Each category includes a variety of options with explanations of their nuances and appropriate usage.
These are suitable for initial contact or when formality is required. The following table provides examples of formal synonyms for “Best Wishes”.
Sign-off | Explanation | Example Email Context |
---|---|---|
Sincerely, | A classic and highly formal sign-off, conveying respect and professionalism. | Cover letter, formal complaint, communication with a CEO. |
Respectfully, | Used when addressing someone of high authority or showing deference. | Communication with a government official, senior academic, or religious leader. |
Yours truly, | Another traditional formal sign-off, slightly less common but still appropriate. | Formal business letter, official correspondence. |
Yours sincerely, | Similar to “Sincerely,” but more common in British English. | Formal business letter, official correspondence in the UK. |
Faithfully yours, | Extremely formal and rarely used in modern email communication. | Legal documents, historical correspondence (rarely used today). |
With deepest respect, | Used to convey profound respect and admiration. | Condolence letters, tributes, formal acknowledgements. |
I remain, sincerely, | An archaic formal closing, rarely used in contemporary communication. | Historical context, very formal legal documents (extremely rare). |
Very truly yours, | A formal and polite closing, suitable for official correspondence. | Formal business communication, legal correspondence. |
Cordially, | A polite and formal closing, conveying warmth and respect. | Formal invitations, thank-you notes to senior figures. |
With great respect, | Emphasizes the respect you hold for the recipient. | Communication with mentors, advisors, or respected figures. |
Most respectfully, | An intensified version of “Respectfully,” highlighting utmost deference. | Addressing a head of state, a high-ranking official. |
Humbly yours, | Expresses humility and respect, often used when seeking guidance. | Seeking advice from a mentor, requesting a favor from a senior figure. |
In anticipation of your response, | Although primarily a sentence ending, it could be used before a formal signoff such as “Sincerely”. | Following up on a formal request where a timely response is needed. |
Thank you for your consideration, | Similar to the previous example, but showing gratitude. | Ending a cover letter. |
Awaiting your reply, | Another sentence ending to preface a formal closing. | Following up on an important email. |
I trust this finds you well, | A sentence ending to preface a formal closing. | Starting a formal email. |
I hope this email finds you well, | A sentence ending to preface a formal closing. | Starting a formal email. |
Thank you in advance for your help, | A sentence ending to preface a formal closing. | Ending a request email. |
I appreciate your time, | A sentence ending to preface a formal closing. | Ending a request email. |
I look forward to hearing from you, | A sentence ending to preface a formal closing. | Ending a follow-up email. |
These are appropriate for most professional and personal communications. The following table provides examples of semi-formal synonyms for “Best Wishes”.
Sign-off | Explanation | Example Email Context |
---|---|---|
Best regards, | A widely used and versatile sign-off, suitable for most situations. | General business communication, thank-you notes, follow-up emails. |
Regards, | A slightly more concise version of “Best regards,” still professional and polite. | Internal team communication, quick updates, informal requests. |
Kind regards, | Conveys a sense of warmth and friendliness while maintaining professionalism. | Communication with clients, colleagues, or acquaintances. |
Warm regards, | Similar to “Kind regards,” expressing a friendly and positive sentiment. | Communication with clients, colleagues, or acquaintances. |
Best, | A simple and efficient sign-off, suitable for ongoing conversations. | Follow-up emails, internal team communication, quick responses. |
All the best, | A slightly more personal version of “Best,” conveying goodwill and optimism. | Communication with colleagues, friends, or acquaintances. |
Sincerely yours, | A more personal take on “Sincerely,” suitable for slightly warmer interactions. | Thank-you notes, letters of appreciation, communication with mentors. |
With appreciation, | Expresses gratitude and thankfulness. | Thank-you notes, acknowledging assistance, expressing gratitude for a favor. |
Thank you, | A simple and direct expression of gratitude. | Following up on a favor, acknowledging assistance, expressing thanks for information. |
Looking forward, | Indicates anticipation and eagerness for future interactions. | Following up on a meeting, expressing interest in future collaboration. |
I hope this helps, | Offering assistance to the reader. | After providing information or resources. |
I hope to hear from you soon, | Expressing that you would like to hear back from the reader. | Following up on a request. |
Have a great day, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Have a good day, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Have a great week, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Have a good week, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Wishing you well, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Thank you for your time and consideration, | Showing gratitude to the reader. | Ending a request email. |
Thank you again, | Showing gratitude to the reader. | Ending a thank you email. |
Looking forward to your response, | Expressing that you are waiting for a response. | Ending a follow-up email. |
These are suitable for close friends, family, and close colleagues. The following table provides examples of informal synonyms for “Best Wishes”.
Sign-off | Explanation | Example Email Context |
---|---|---|
Cheers, | A friendly and informal sign-off, common in British English. | Communication with friends, close colleagues, or acquaintances. |
Take care, | A warm and caring sign-off, expressing concern for the recipient’s well-being. | Communication with friends, family, or close colleagues. |
Talk soon, | Indicates an expectation of future communication. | Communication with friends, family, or close colleagues. |
Later, | A very casual and informal sign-off, suitable for close friends. | Communication with close friends. |
Bye for now, | A friendly and informal sign-off. | Communication with friends, family, or close colleagues. |
See you soon, | Indicates an upcoming meeting or get-together. | Communication with friends, family, or close colleagues. |
Love, | Reserved for close family members or significant others. | Communication with family members or significant others. |
Yours, | A simple and affectionate sign-off, suitable for close friends. | Communication with close friends. |
Hugs, | Expresses affection and warmth. | Communication with close friends or family members. |
Best wishes, | While listed as the main topic, it can still be used in informal settings. | Communication with friends, family, or close colleagues. |
All my love, | Used with family or romantic partners. | Communication with family members or significant others. |
Thinking of you, | Expressing care and concern. | Communication with friends or family members going through a difficult time. |
Warmly, | Conveys a sense of warmth and friendliness. | Communication with close friends or colleagues. |
Catch you later, | A very casual way of saying goodbye. | Communication with close friends or colleagues. |
Peace out, | A very casual way of saying goodbye. | Communication with close friends or colleagues. |
Later gator, | A very casual and humorous way of saying goodbye. | Communication with close friends or colleagues. |
TTYL (Talk to you later), | An abbreviation for “Talk to you later”. | Communication with close friends or colleagues. |
CU (See you), | An abbreviation for “See you”. | Communication with close friends or colleagues. |
XOXO (Hugs and kisses), | Expresses affection and warmth. | Communication with close friends or family members. |
As ever, | Expressing that things are the same as always. | Communication with close friends or colleagues. |
These are suitable for professional scenarios to show professionalism. The following table provides examples of business-oriented synonyms for “Best Wishes”.
Sign-off | Explanation | Example Email Context |
---|---|---|
Sincerely, | A standard, formal closing for business communications. | Cover letters, formal requests, communication with clients. |
Best regards, | A widely accepted and versatile business closing. | General business communication, project updates, follow-up emails. |
Regards, | A concise and professional closing, suitable for most business contexts. | Internal team communication, quick updates, informal requests. |
Thank you, | Expresses gratitude and appreciation for the recipient’s time or assistance. | Following up on a meeting, acknowledging assistance, expressing thanks for information. |
Looking forward to hearing from you, | Indicates anticipation of a response or future communication. | Following up on a proposal, expressing interest in future collaboration. |
Looking forward to your reply, | Similar to the above, emphasizing the expectation of a response. | Following up on a request, seeking clarification on a matter. |
With appreciation, | Expresses gratitude and thankfulness for the recipient’s efforts. | Acknowledging a contribution, expressing gratitude for a successful project. |
Respectfully, | Used when addressing someone of high authority or showing deference in a business context. | Communication with senior management, government officials, or important clients. |
Yours truly, | A formal and professional closing, suitable for official business correspondence. | Formal business letters, legal documents, official reports. |
Kind regards, | A slightly warmer and more personal business closing, conveying friendliness. | Communication with long-term clients, colleagues, or business partners. |
Best, | A concise and efficient closing, suitable for ongoing business conversations. | Follow-up emails, internal team communication, quick responses. |
All the best, | A slightly more personal version of “Best,” conveying goodwill and optimism in a business context. | Communication with colleagues, clients, or business partners. |
Sincerely yours, | A more personal take on “Sincerely,” suitable for slightly warmer business interactions. | Thank-you notes, letters of appreciation, communication with mentors. |
I appreciate your time, | Expressing gratitude for the recipient’s investment of time. | Following up on a meeting, acknowledging a thorough review. |
I hope this helps, | Offering assistance to the reader. | After providing information or resources. |
Have a great day, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Have a good day, | Wishing the reader well. | Ending an email on a positive note. |
Thank you for your time and consideration, | Showing gratitude to the reader. | Ending a request email. |
Thank you again, | Showing gratitude to the reader. | Ending a thank you email. |
Please let me know if you have any questions, | Offering further assistance. | Ending a help email. |
These are suitable for showing emotions and care for the reader. The following table provides examples of personal and empathetic synonyms for “Best Wishes”.
Sign-off | Explanation | Example Email Context |
---|---|---|
Thinking of you, | Expresses care and concern for the recipient’s well-being, especially during a difficult time. | Condolence letters, messages of support, get-well wishes. |
With heartfelt sympathy, | Conveys deep sorrow and compassion for the recipient’s loss. | Condolence letters, messages of condolence. |
In sympathy, | A concise expression of condolences. | Condolence letters, messages of condolence. |
Warmly, | Conveys a sense of warmth and friendliness, suitable for thank-you notes or messages of support. | Thank-you notes, letters of appreciation, messages of encouragement. |
With love, | Reserved for close family members or significant others, expressing deep affection. | Communication with family members or significant others. |
All my love, | Similar to “With love,” emphasizing the sender’s affection. | Communication with family members or significant others. |
Hugs, | Expresses affection and warmth, suitable for close friends or family members. | Communication with close friends or family members. |
Take care, | A warm and caring sign-off, expressing concern for the recipient’s well-being. | Communication with friends, family, or close colleagues. |
Wishing you strength, | Offers support and encouragement during a challenging time. | Messages of support, get-well wishes. |
Sending positive vibes, | Expresses optimism and encouragement. | Messages of support, encouragement, or congratulations. |
With kind thoughts, | Conveys caring and thoughtfulness. | Messages of support, get-well wishes. |
I’m here for you, | Offering support and availability. | Messages of support, get-well wishes. |
Know that I’m thinking of you, | Reiterating care and thoughtfulness. | Messages of support, get-well wishes. |
Hang in there, | Offering support during a difficult time. | Messages of support, get-well wishes. |
Get well soon, | Wishing for a fast recovery. | Messages of support, get-well wishes. |
My thoughts are with you, | Expressing care and concern. | Messages of support, get-well wishes. |
We’re all thinking of you, | Reiterating care and thoughtfulness. | Messages of support, get-well wishes. |
Hope to see you smiling soon, | Wishing for a positive outcome. | Messages of support, get-well wishes. |
Stay strong, | Offering support during a difficult time. | Messages of support, get-well wishes. |
Sending you strength and love, | Expressing care and concern. | Messages of support, get-well wishes. |
Choosing the right email sign-off involves careful consideration of several factors. Here are some key rules and guidelines to follow:
Adhering to these guidelines will help you choose the most appropriate and effective email sign-off for any situation, enhancing your communication skills and leaving a positive impression.
Several common mistakes can undermine the effectiveness of your email sign-offs. Being aware of these errors will help you avoid them and maintain a professional and polished image.
Here are some examples of common mistakes and their corrections:
Incorrect | Correct | Explanation |
---|---|---|
Best wishes\nJohn Smith | Best wishes, John Smith |
Missing comma after the sign-off phrase. |
Sincerly, Jane Doe |
Sincerely, Jane Doe |
Misspelling of “Sincerely.” |
Love, Mr. Smith |
Best regards, Mr. Smith |
Inappropriate level of formality. |
Yours, Best |
Best, John Smith |
Missing name after the sign-off. |
Thankyou, John |
Thank you, John |
Misspelling of “Thank you.” |
Cheers Mr. Smith |
Best regards, Mr. Smith |
Inappropriate level of formality. |
Later, Jane Doe |
Best regards, Jane Doe |
Inappropriate level of formality. |
With love, John Smith |
Best regards, John Smith |
Inappropriate level of formality. |
Looking forward to hear from you, | Looking forward to hearing from you, John Smith |
Missing comma and name. |
Thank you for your help\nJohn Smith | Thank you for your help, John Smith |
Missing comma. |
By avoiding these common mistakes, you can ensure that your email sign-offs are professional, polished, and effective in conveying your intended message.
Test your understanding of email sign-offs with these practice exercises. Choose the most appropriate sign-off for each scenario.
Question | Possible Answers | Correct Answer |
---|---|---|
1. You are writing a cover letter for a job application. | a) Cheers, b) Sincerely, c) Take care, d) Best | b) Sincerely, |
2. You are sending a thank-you note to a close friend. | a) Best regards, b) Sincerely, c) Love, d) Regards | c) Love, |
3. You are following up with a potential client after a meeting. | a) Later, b) Best regards, c) Yours truly, d) Bye for now | b) Best regards, |
4. You are sending a quick update to a colleague on your team. | a) Respectfully, b) Kind regards, c) Best, d) Yours sincerely | c) Best, |
5. You are writing a condolence letter to a family member. | a) Regards, b) With heartfelt sympathy, c) Sincerely, d) All the best | b) With heartfelt sympathy, |
6. You are sending an email to your professor asking for clarification on an assignment. | a) Cheers, b) Respectfully, c) Take care, d) Later | b) Respectfully, |
7. You are writing a thank-you email to your mentor. | a) Best, b) Warmly, c) Yours, d) Regards | b) Warmly, |
8. You are sending a casual email to a friend. | a) Sincerely, b) Best regards, c) Cheers, d) Respectfully | c) Cheers, |
9. You are sending a follow-up email to a recruiter. | a) Bye for now, b) Looking forward to hearing from you, c) Later, d) Yours | b) Looking forward to hearing from you, |
10. You are writing to your manager with a project update. | a) Love, b) Regards, c) Yours truly, d) Hugs | b) Regards, |
For advanced learners, here are some more nuanced aspects of email sign-offs to consider:
Test different sign-offs to see which ones generate the best response rates.
Mastering the art of email sign-offs is a crucial aspect of effective communication. By understanding the nuances of different sign-off phrases and their appropriate contexts, you can enhance your professionalism, build stronger relationships, and leave a lasting positive impression.
While “Best wishes” is a versatile option, expanding your repertoire with a variety of synonyms will allow you to tailor your message to each specific situation, conveying the precise sentiment you intend. Remember to consider the formality, context, and your relationship with the recipient when choosing your sign-off.
By following the guidelines and avoiding common mistakes outlined in this article, you can confidently craft emails that are both professional and personable.